Внимание! Администрация форума призывает всех пользователей писать правильно названия дистрибутивов, компаний, программ, термины и пр., а так же имена и фамилии.
Например: Arch, Debian, Fedora, Windows, AMD, Baobab, NVidia, т.е. без транслитерации, а в именах и фамилиях давать её в скобках — Linus Torvalds (Линус Торвальдс)
Это обусловлено настройкой поисковиков по правильным названиям, которые облегчают наши же поиски информации в интернете.
Я даже в "шапку" форума дал это оъявление и продублировал темой, отметив её как "Важную". Народ, это действительно важно. Видел в темах, например: "системд"; "ауфс"; "тар.гз"; по этим ещё более-менее, но далее уже анекдот, "шатдаун" - поисковик выдал по нему "Приостановка работы правительства США — Википедия"; "ченджез", а поисковик - Что такое CD-чейнджер?; "исо" - ИСО - Международная организация по стандартизации
Очень часто при поиске около линукс-тематики мне попадаются до того несуразные вещи, которые просто раздражают, ведь невозможно найти что-то путное при решении проблемы.
Изредка я даже исправляю транслитерацию терминов, но это же не дело. Кто-то укажет мне, что я временами пишу "винда", "Магея". Да, бывает, иногда это неважно в контексте беседы или в разделе "Болталка". Но в тематических сообщениях давайте всё же придерживаться правильных названий и терминов без транслитерации